6 u' S G3 Q& aToi qui n'as pas su me reconnaitre
7 H4 }- V6 O% Y7 O) d你,你不知道怎样来认出我 * I Z1 |0 C# p, j, g: ]
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 8 ~. `3 P/ P+ g1 I% x8 {4 P
忽略我的生活,我有的这个修道院
5 j4 Q) f, E; N: o; }7 i; A5 ]Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte % v+ ^8 R" y( s
在我面前,是一道打开的门
! R* r2 ^1 P1 CBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre ( i, K s% b" v8 Q5 }- G9 O
也许 9 R5 k, g+ Z. Q" V; t
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 6 |6 Q3 j) c8 P' K
即便我必须重新开始 9 g( b1 q G- }- c" k* C
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ) U' ~8 R0 @& U/ H6 x( ^" c$ {1 j
你,你不相信我的孤独
& T! ?; N% V5 {+ G4 W# |8 VYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
5 _' @5 ]3 m, w5 H忽略我的哭泣,我持久的悲伤
! R* W: G5 c! N7 [: ]( K" ZIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
( S% Y( P5 [& Z& N2 y3 a+ I3 @" g: g在心中有一条细小的痕迹 ; B: g2 u; s; F% y) I8 f
In my heart,a tiny string Filament de lune
2 Z. b V) u4 p月亮的“灯丝”
2 D2 [4 I( `% {+ sThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use . r7 W% y) S6 P# ]
在那里支持着,磨损的钻石 ( i+ s0 j6 K7 {. a
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
3 U2 y6 I4 P9 N" Y8 u; c但是我喜欢 7 J& `9 ?9 n" @# c
But I love J'n'ai pas choisi de l'être : \9 f; Z) ~7 N! ~2 |1 D5 a9 c
我没有选择必然
& h+ ?9 h$ J% L; C6 xI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 1 O( `" P( }0 a
但是,这就是“迷恋”
) n) R1 G; Z- M ~: b4 _But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 4 s8 A( A6 H# Q3 I8 z6 m
爱,死亡,也许 5 Y3 T8 Z9 C! c3 [: t
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
, r$ Q% y1 j$ U/ R8 F: G为了一句话而暂停时间 ) Z6 [9 M% w% b4 T1 L( V* g
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
4 \: A& S6 S) i所有的扩张,以及对所有事情的让步
: S& {3 N3 p Y" ^; l( O& g5 GAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
( X" v" B$ N; W' l# S) {这就是“迷恋” # k5 L f8 P2 A' ]+ [
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
; b9 {( {: b6 |所有的他的存在使我们折服 7 M" e: w& }3 K2 R5 F8 {
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 4 J+ x# V3 V! {$ K( {: ~
最后发现那也许只是一个回音 y) H6 z8 R9 H1 m/ O! x1 P" C
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 9 u! ?& v# e6 K! k9 A& h
你,你不会看到另外的一边 ' w& ?6 R- C( w, Q5 X
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
- H' }2 M* P+ P/ D我的记忆走向自责的大门
' {" g5 i, }1 Y1 d# ^2 O; y; z2 qMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
- J* E3 n4 u/ D6 m4 q埋葬所有,过去的财富 : h. r0 |6 K, G7 O
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
1 l! f4 X, u. M/ h0 G! T许多年的伤害 4 q9 `3 `1 I, ` X0 `
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
9 M. ?4 e& T, R, Z& z+ P你理解吗,这将使我停顿不前
# S+ g$ z. _! x6 `Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai : W+ Y# k4 K: `: `# q( V
我,我已经不再望向天空
) W4 `& Y9 p) `+ f% w, Z7 P" w9 QI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais . F1 Y' ]3 D& t4 b$ a$ d
在我面前,这道打开的门
: c3 g8 ]; [( `. T! W# NBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
( `# c2 w6 ?! k3 m% a$ M, Z, Y! `这未知的东西只会伤害我的心
* a, T( u+ |5 l0 E2 gThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
& B/ p* I; O8 r2 ]! r5 ^ |. Q2 J5 j% v0 Q以及他姊妹,灵魂
4 A7 v7 k, n2 `# Pand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 8 V( {- e% ]9 A6 p$ u
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
1 J9 A w3 A2 Q3 \: @5 Y6 R# ASomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ( f8 I* s# ]2 j: J7 `& N; y1 [
但是有人爱。。。
/ P$ c6 |! i, e" h# k" l( dBut someone loves |