) X/ D6 E. w [# m1 \3 y
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
m Z2 I3 q) J) b, U( u( w你,你不知道怎样来认出我
6 }2 t, l5 L0 s( d$ _" _6 L" J2 yYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai & l' u& t6 ?2 |
忽略我的生活,我有的这个修道院 + U* ~& o: @4 t @) n
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
$ ?6 E. }/ l- y5 q9 w: d r在我面前,是一道打开的门
7 f0 |& |- b" | u8 QBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
& N& [6 B) q" \% B: m$ X也许 ' o6 I* ~6 Q0 G+ V; b1 Q# N
On a maybe Meme s'il me faut recommencer * w' C* a2 ~+ X" y w2 m" n
即便我必须重新开始
& e: t. K5 i) w, U7 d- U3 rEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude & D* A+ G8 S9 ]& C2 Y4 p: d
你,你不相信我的孤独
' o+ z: d; F& A4 t: _You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
5 b4 r6 p* U3 x: ^1 w忽略我的哭泣,我持久的悲伤 0 v* v) \6 h( u0 w. [/ @
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ; i, O1 i3 l# d" j, ~3 @
在心中有一条细小的痕迹
; T& c' R3 v* X, J$ {; OIn my heart,a tiny string Filament de lune % a+ v Z2 ~! {
月亮的“灯丝”
! j8 B Y9 m% C; R* N. a5 _The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
: ?' T* j) u4 q7 X在那里支持着,磨损的钻石
4 ^- M& g: H6 iThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 2 l0 w; z" d) A1 _% c* k8 j# Y
但是我喜欢 9 Y7 [' p" ]( K& [! p& k4 i- _
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
) Q( Y5 j+ b% W, h我没有选择必然 + Z/ W, K6 v, v9 N- x
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 9 X1 Q/ w% I6 i. s
但是,这就是“迷恋” ; f& L; X! E$ h- m$ m3 Q
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
4 ]7 d" f7 t4 v/ T爱,死亡,也许
' M1 @+ W5 ]& SThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
; A. ^% `1 i4 I! _* ^7 t" i) J8 J& Z为了一句话而暂停时间 2 b% ^5 F8 ^6 g1 e9 L0 h
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
3 z- d: F: R6 B7 n" W; p! V所有的扩张,以及对所有事情的让步
; i% o6 ^0 w1 F; qAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 6 K8 i2 h9 q* t0 n7 h2 u
这就是“迷恋”
0 j8 w/ u2 h" f! \And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
* ]- g( G+ [$ M2 ~3 g2 [所有的他的存在使我们折服 ) g/ m/ b; ?+ \& _: f
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho # p" N6 p7 W* n3 `: Y0 l% [
最后发现那也许只是一个回音
& |3 q+ w9 s- }7 y- `Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 0 B) A, k7 } j9 v6 k! ~0 O
你,你不会看到另外的一边 6 o' W0 B$ s/ J) L( w! a
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
+ p) f" K! S. r& G' }. T3 ]7 m我的记忆走向自责的大门 6 A7 z1 R9 B5 f6 N
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé / V# f2 U: H4 q" y: y+ [
埋葬所有,过去的财富
- y$ l- e( R* T4 z% B5 c) Y( z, W3 WBury everything ,the treasure of the past Les années blessées / R5 O+ S7 W( X6 e6 V$ W8 C7 o" A4 v
许多年的伤害
. g5 v5 n& Q; v9 x% V$ ]These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 2 g) e t- g% W9 R# P0 e/ o
你理解吗,这将使我停顿不前 6 S% ]( x, m6 V3 I- W
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
" Z9 ?" B8 ^5 f6 g$ \9 g我,我已经不再望向天空 - X( ]0 O; E2 ]5 B0 p1 c7 _3 s
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
7 L" B; Y! M0 _/ Z/ y/ s在我面前,这道打开的门 2 U" W# x' \: t4 Z. _
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
3 Z3 `; `% B( i5 {0 ^这未知的东西只会伤害我的心
: b% O' B( H* q0 r4 v' b! |- [The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
/ b! J/ S/ R# z3 p* A5 ^以及他姊妹,灵魂 # P' f% h* `8 X* B: v
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 7 U* K. l' ^7 \% k! z
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
- T7 p. D6 T2 r! oSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime * G) _5 S; i2 P( u: ]$ G6 e/ Z
但是有人爱。。。
/ M2 t. s' ^# J. N+ r% w; `But someone loves |