( w& @- u1 E+ n+ Y$ _ C% NToi qui n'as pas su me reconnaitre - v2 U! R) J' p
你,你不知道怎样来认出我 8 a9 Z: E4 A" s; L+ E# }. J# _- y! \& u
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
- q- G! t6 j0 C; ^忽略我的生活,我有的这个修道院 8 X- K- i% c: M- Z& t8 o7 C
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte & C6 f) p: ]2 q: W" s
在我面前,是一道打开的门
. F0 L1 @+ f- ^% P% M# vBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre - G3 T. ^7 s4 a5 d2 G5 \
也许 . f8 d! d0 D/ v2 c
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
' f e" S5 Q0 d- m0 R即便我必须重新开始 ! m( ^, L8 T$ l7 }' F& L
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
5 ?- _" e; R1 d) l; ]" ?$ \4 x你,你不相信我的孤独 : k1 s/ V1 s; j# a2 o+ j. I
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
3 E' O. k7 N9 K e9 O. V忽略我的哭泣,我持久的悲伤
) j) o1 S9 Y/ k- iIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule / d1 b8 ]6 h# q2 j$ n3 G- l* N
在心中有一条细小的痕迹 : G( ^- j/ p: o4 P+ |
In my heart,a tiny string Filament de lune ' \8 z- I+ Q# l7 a0 w+ t3 B
月亮的“灯丝”
) {7 m( R# a5 N: U; ?; J( O" y+ ?The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
9 g: h8 R3 P: s在那里支持着,磨损的钻石
, l2 W( Z3 Q" z2 X, |# vThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ) i+ \) P `: E. `# {
但是我喜欢
, u( q* }8 n$ k$ |' E& TBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
9 Q; U# v5 W0 ^" w( ?我没有选择必然 $ N. q R. a5 R: E% j2 _% n, K
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 5 z8 R4 Q/ A$ i' K
但是,这就是“迷恋”
# U% o" k) ~9 P* A. J# jBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
" | q$ C2 d7 v- t/ S9 z爱,死亡,也许 ~' s' o+ h# b7 @
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 9 C2 j) [: s% d) c/ W
为了一句话而暂停时间
$ [0 I2 m1 }/ U, @8 j6 l( e0 b% I/ _but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout & L5 @" Y* o9 J
所有的扩张,以及对所有事情的让步
6 v" k5 {; d/ @ hAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
1 a O7 X- S3 A: v! j$ c) }: d3 \这就是“迷恋” + f4 Z) q) { t+ E) k" e1 I
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous O3 ?- n. U8 ~" x& j! V! B8 ~! p
所有的他的存在使我们折服 ; _+ i/ a8 C' p7 m5 j+ g4 w
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ( \# X" o- C! S) U R( u
最后发现那也许只是一个回音 5 m p: _) l4 K' Y
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 5 A5 i8 s3 K# J2 ^+ _
你,你不会看到另外的一边 , d5 @0 K# H5 r% s
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
1 w( b$ ~5 @$ ~7 O+ l% ]! X8 _我的记忆走向自责的大门 $ s% b0 ^7 t6 K$ u' [
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 8 ?; w+ w( J* [% W9 w, I# c( [) \
埋葬所有,过去的财富
; h, G" [+ m3 l* P( fBury everything ,the treasure of the past Les années blessées S. i# K2 z9 J! O) ]/ p0 p: h
许多年的伤害 ( u: A( K. z% w
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser " ^. {3 q* r8 Z1 h; |( f( T6 q1 ^
你理解吗,这将使我停顿不前
4 K2 M3 K) g3 ? i! G7 rDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 9 q$ v% Q1 \$ Q8 a
我,我已经不再望向天空 9 X* n& F( J2 X( R7 r
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
0 t9 C* q. y6 G" k* c: M) X在我面前,这道打开的门
' t1 r, [- k6 [4 GBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
q6 s0 s2 D+ x- L: S这未知的东西只会伤害我的心 , N# N9 q Y' V1 X% c: c
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
: f9 N( ~' s/ y# h* M以及他姊妹,灵魂
6 Y: ?5 U+ @8 n; xand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
7 w2 ?# a2 }4 B) y+ |1 A- a' ^. `# r有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
. r2 @5 p2 B! h- cSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
* Y, O* z, X! J f9 R4 v( k但是有人爱。。。 3 A' n/ E% H/ K' v: x
But someone loves |