|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张: f' N$ Y, Q5 y% v6 w
* H; ^% W4 ^+ E3 b
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
! i8 n% V9 p; C# k2 p' {
t/ ?' k5 E# ?; e. y, j+ b {) E 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。9 R) a/ Z/ r; A9 U" t. S
E1 I5 k# G2 e1 B0 P1 b
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
( p2 Q6 m4 h: z
. P8 ^/ b% v# c! b) p7 `# N4 T5 H 苏:时机正好?) D$ K; n# f1 T/ G+ Q1 }2 W4 w
- ?& G# q" ~6 _
张:是。
1 c" Y, M% g* S8 t" P/ }( U
! `$ g. [: \6 s 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
. x+ G G% ?/ a5 }+ s, Z2 a% n
博:公使。
7 \1 v& S* L. y) e" Q
' K) [; y. `& B6 W3 E' w 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
+ L- ^2 H w3 ~4 c( G$ D1 @2 j4 p6 M) x& d
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。6 V0 b6 E0 w: |% P( a
. y3 u" {8 W" v7 e1 V' l: E, s
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?3 [) Y1 _+ ?" L/ m6 e: B
# [5 x$ v+ _( p 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。' j- I8 i5 ]2 C5 l; w
$ g# |( ~( y' k ~
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?) V. a/ R! h0 w# v: T. W
s, p6 `/ k% L3 @% c6 s# X 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
9 u% Q% a# ^6 t O2 Y
* m n2 j4 x7 t' G" k3 O 苏:哦!
2 {" c( C& E8 A% n
/ ]( @' M7 x0 c0 ` 博:这位是真正的职业外交官!哈……* s) C6 a( P3 m3 H+ L; Z
) Z7 r+ V& h7 T5 c9 S
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?3 H4 T% b6 C8 `# Y' D
5 b2 n: o0 _( z& R
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。$ E, T+ P# E4 @- B0 P
8 Y7 m/ V1 X: Q% A. H
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?8 j9 x, m( |: d7 L
$ Q( k# {& i r
弗:是的,说泰语。
: M5 e0 d0 s9 \2 I2 j, y5 G, o. o- L! e# w
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
0 S5 f( C5 Y# Q! y" `& _
4 }: o+ |/ b$ F9 D 博:还从来没有吵过架。
! g5 X i, }# N% y2 ?
% t- I9 M% V# l5 x# @ 张:是,从来没有。
& I; t5 L; y& b/ C/ m
) _: Q" @: ?$ D) {% O 博:用泰语说,就是“还没有”。
& b7 A' i# [/ d& L/ f' X- ~* g' S" m. b. s7 G1 J; p
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
$ f9 g" a9 i1 }3 `- r
/ _+ a- r! O* n% } 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?/ q) s4 s) R& Z: I1 R4 g" }, C' p
5 U( Y$ `! ]; f9 `9 \$ P( y 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
4 h0 X% E# E5 n$ j& h' i) V& n" T# {
博:从来没有在那个时候见面。
8 u/ l! U6 y, q" M
# P. L/ N4 [; N' g+ J$ O, E, [9 z 张:哈……! ^7 W* O5 Z5 q# R0 a2 y1 {3 k
$ j: u* o. u: K
苏:尽量避开,是吗?
% f* Z0 P y0 [% W& Y8 d* j$ U( G
! n0 x0 P9 q) D 博:避开。避开。
; T o4 S1 l- Z* ]) Z m
0 q# o( g/ a( n P) b K/ n 苏:那英国呢?$ ]* @4 v/ {3 N& n! Q" L4 K
$ d4 ?+ F' N: [ z5 N1 `
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。1 I O! b' q1 i$ L, p* y
4 \6 t) d6 w$ C6 p7 J+ W# s 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
1 k/ E; J" s$ T9 b2 Z+ M( d+ M. J) x4 A' t) h- F1 o. Y- I' d S
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
2 K5 e Y1 u p J& |6 T) _* T5 o2 F3 O9 j3 Z1 u" `
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
: G. S o g! C
0 Y1 H/ Q5 A. |* R$ k4 l# a& o+ D9 _ 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。" B |" C$ ?8 W2 r5 |7 r
* ]* ^8 R" ?6 F; \0 J% t8 W# s. Z' ? 苏:那作为朋友,会怎么做?
8 r z6 P# @1 ?0 B" v; W$ a2 \3 F" {4 |' o- ~
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。9 c. o# _% ]! G& `( O6 d6 ^( U
7 v) q5 s) M0 I6 x* Q. F 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
+ B2 Q* V* |2 O5 q7 A1 N* |& |" ?
弗:是的,会交换意见。* e4 t& k9 I. p: k$ N8 w3 q3 D
( w" U g+ I0 S0 Z
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
S! y) x4 T3 m7 c' T
* S- f3 b: v/ b- { 博:没有困难。
( F1 O7 ~ S: J; U1 X; S9 U' ^9 }! J# i
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
8 i$ Z- a( p. {) |2 ?8 A6 }* D" K5 ~6 [- F
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
0 U3 u7 ^8 P9 E4 a
6 l% Y* [ }. ]6 D 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?" p8 a1 x8 T2 x4 \; k, b1 v( }
; N( w( t# m \1 h+ i
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。% S8 d) b" w+ }6 M) h
6 H$ D5 @/ h+ }* j( I 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
% o; _5 c# S0 m j# _
6 b+ U& \/ X2 v/ k3 L 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
& P' v; \: q) M- Q
- g& H- ^# T. J! W 弗:我们必须保持中立。
( T9 }; F+ g m6 W3 K6 u1 x& b* k+ o: v
苏:始终保持中立?% K' K5 o' Z+ U
. [( ?1 e8 I5 u+ Z& z
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。6 l! J0 I9 Z, \, b, {
( c8 F) Z+ k* b1 X8 g4 L+ T; B H! H
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
6 M* y0 f$ s! g+ R0 C' _
: p! `6 ]' [% t% o' o, R 弗:但我们不理解啊。
. q0 C9 M v- A: f% u
; P' C5 B& H1 U) ~" Z( Z: H 苏:不理解?
8 i/ C5 M2 y$ e
" r1 d. S" U# q: f. y. r 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。, [6 W, X; B, R, E- u/ ]2 h
2 x$ f5 H+ D9 ~4 Q! k$ J
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?3 e- r6 ~' |2 g# a P! ?. [
; u# q) R* U) g0 r
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
2 [' ]9 d" o0 `! e% ?% e, }) V$ u( L- j
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧? v: \, Y; ?2 g3 r. c) O* ]0 D. i
3 Q, P3 ~2 f( n/ v" u! f9 j% j$ X
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
, R9 _! w$ z6 j0 O. r X: _8 t; y4 w+ n/ L) k
苏:中、美是同一天吗?
& ]& }# d3 z- h' M- c8 V& ~$ _8 O: S* a+ Y
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
$ x. }7 e" i7 P. W6 Q7 d9 N
& i( o( o! A. v7 c3 p+ w& b 张:是。, F; B; q$ R* I. v- F7 [: A B8 `
" a, A) S% O M/ C& N- P 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。/ @' ]% A9 H8 n( e$ q0 }
; B' @- l) }6 I4 U5 P; I+ Q 苏:张大使介意吗?
$ F! a8 i5 M" ^. S2 J7 H
1 e% m% Z1 @/ }+ z' X1 c! w 张:不介意。0 A ^& c) I: T
1 z) u9 m& P; r 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
' \& @9 @3 T& \" `7 A k) t0 \( S
% _( U3 |3 ]2 y4 L4 k1 u 博:苏提猜,不要想得太多了。
) F6 U7 q4 ~; H% D& T4 E* I5 T! t2 n9 m/ _1 e) [
苏:泰国人这么想。+ n9 _, u, K/ K# q4 d
$ ~7 d( a% d; j7 O+ ~$ C 博:我们不这么想。
+ e$ J1 o4 o$ F8 H6 R# {7 K+ T! i# A# W# e
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
R& f+ m, P& i! s' u* V/ h z4 h" X! F h) r
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
3 {! v% e5 J4 S- }9 ~1 \8 `3 R
3 k5 g% ?. L$ q, M/ c/ _2 g6 M/ H 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
7 r0 O* U) r- y* ~. Y) X' S5 R+ k9 F; V2 r. N
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。. ~ D) B8 e, C# A
2 F' b& J7 h9 f
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
# b/ A" v4 |9 W7 g! q3 \& ~* e
, `0 W8 {$ u& u: m 弗:是。
/ J* e1 K+ S) l' O8 d
1 @+ q6 H( ?3 Z Z3 e4 j 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
7 s3 F& K* N6 a3 \. z6 m6 _; K) G4 n" _: b) g7 J2 E
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。' m( d/ ^2 _+ @" E
0 o. U& O1 ?: L, Q; K 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?; q1 l2 h6 U* D/ P \1 x% j
+ a# F; P( p7 f2 H& |. T/ m; t% m# X 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。9 e1 B0 f! S* L- ~! H
5 E h0 [) ?* K) u
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
" H: c8 L1 c: B' c, @& Q7 Y& S% u; b$ a+ I
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
! i# g3 n9 t6 G& d8 ?$ `2 {$ L$ X9 |6 P' |
苏:大使感到糊涂吗?
: {. i ]' @2 b M5 ~ m7 r. M3 c1 F) Q0 k { |; \( V
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。. }- }, e# q% ^5 C+ s4 j
+ h# |" p# |) s6 U9 [( k5 o( h* ?6 L
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?; Q% d* m/ c2 W M1 N0 @, s; ~7 C
8 a7 j2 N! ?$ u, p' c, w 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。1 g: U! V; `9 m m% Q; I
. Q1 M# ~' E2 S: N( e
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
* W" @. J7 I4 C
8 p$ Q2 H: d- R/ y$ K$ ~ 弗:哈……: ?9 T$ y5 M0 R! b8 `; g2 y+ Y
& P/ o) o7 t. W7 |0 Q
苏:每次来都碰到了“革命”?9 h! ^! k. q' h# r. P5 r5 L( B
5 E# F# Z/ T4 @
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
) g; Q; t2 l' l) D- r
. [9 l) V3 q' B; N3 j2 R. x 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
/ ?. u8 Q# o9 ~% n* s8 W
6 B/ T3 D7 x! X( [3 E 弗:那天我在英国。
9 O1 @& |6 D5 K8 ?7 J5 @( \6 M
# G4 @6 j% M8 y6 D 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
1 X& L4 _' ^0 [2 C) M! i$ h, D
0 U$ S" \# @/ w6 X- r4 [ 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?& u7 ?( p/ f6 Q$ f4 z0 r! _# _
5 L1 t M2 P# d+ E$ p+ y& ?! q 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
, p5 f( Q) ]; z/ {
4 H4 K( y; b" v: z# Q' a 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。! q! {# ^- N) U$ C2 ~ ^
g5 F1 i" j9 J$ |. l 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
( n. F) T7 [5 f# D5 H6 r
# `+ J4 I( w" C6 B+ m% r) t 博:那你说说,有什么情报?
4 t Y( `# ? ^/ u2 C& t8 o" m- d U/ t, I3 b1 T3 |1 [
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
. U0 N! ?6 a* y- a# x8 t/ |4 p' }5 r, Y1 R8 j- @. B
博:不对。
% z$ W# G6 s9 Z/ r/ D4 E5 P- X$ B. a2 p( W
苏:CIA,可能有什么情报……
; s9 _8 i* D% m
: M: n7 W2 i9 p7 v7 S! Y' r( d! Z 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
( }/ q, C$ f" w' r! t
, J( M% }; ]* e) e; { Y 苏:不是事实吗?$ V& Z# W, M0 V6 ~4 p
0 u5 B7 F2 R9 k% r0 P: W0 \: k Q 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。* v# |" N, N6 ]+ s( Y: `- {: k
/ z* ?8 |; G. r3 R 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?0 s# D6 p7 i6 C: J q1 v* n
8 ]* C9 F, h4 b; I+ A 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
& q5 E6 d y- X T$ Q7 ~& `1 @: d
, j- E# U( p; n. x 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
+ |# A# {, i E& P
6 {/ H8 F5 o/ w1 V9 o- ?7 d3 G+ p 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
2 G, j4 y! b* o: Q
) m+ c0 X# K1 M ^8 s0 Q; k8 m 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?) X) c; k( A( T! O5 M
4 A0 {, J+ X. D) D, w' ]
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
5 ^" `7 f0 c) p% L- Z
& R& P; \1 U1 w) B1 g 苏:为什么?损失什么吗?7 T8 J" Y+ L: e/ X9 y, d+ }
( F& W9 _* h( h: _% C2 Q
博:是。哈……, Y6 t$ _ w& w" P8 A4 i
3 N2 m' P \$ f4 E; i5 W7 A1 z) X$ _ 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战? p3 w5 @) E: v0 s
9 B9 G, I. |1 U/ u
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|