|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
, C1 Z: ^' Q) E0 S5 v* y( V5 }& ^, q5 R- r2 H; R
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
2 g2 W; h7 R# b8 F" i; c s; i! @' V5 K% v0 s f
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。2 `0 \+ g8 _4 M# Y# Q, U( H
O) O1 z z* t4 |
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。% ?$ C. J9 Y4 O' V9 w/ S
: w$ i; |# K# J; z( Z! D* A( R: R
苏:时机正好?2 ~4 E! G: R+ b6 b2 M
' p, {6 n4 q+ ?7 d/ j$ T
张:是。
2 D8 \5 O& x0 g- \; m$ T2 l! T
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
2 \) K* N5 v9 J- H3 T& v& c9 }) l7 V8 g3 V
博:公使。4 E$ p, P% `% O( f" H
* H( j7 U( y9 H8 J. g7 j ^
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?# @* p2 p$ m6 d. @; p
, }; ?/ a/ I# S- V# y 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
. |2 c5 h& Z( Q1 S6 P8 y
/ H0 k7 f$ |7 a6 t% { 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
k6 g) k$ G6 ]- z0 B3 I; a6 G& V1 }% z! \, g8 x
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
9 b4 V. c5 k+ A$ N2 F! R$ o$ l
/ m2 S9 n, ?* a 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?0 O* B0 J& p! X, E' G. l1 _# x
0 Y' ^0 E7 h, m, S, H
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
" O5 F8 A" ~# e: d; s& w! Z
& l4 `# m# i, l, N2 y8 C* U 苏:哦!6 ~ {) q: ]9 U1 r
. e% d& ]4 L8 G! X$ H
博:这位是真正的职业外交官!哈……
8 g% I: `8 Q. I! \/ v; `
* M- U( n) [1 w( X+ m8 Y1 S. @ 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
- q5 a. c, \' c- ` K- \
5 T; M0 ?0 P7 @& d 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
, R L; o+ y7 D/ Y
- l6 M/ O2 \& d7 i* ^# a9 [. i4 S2 A 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
& F+ P4 N" ?4 _. k" V( W m( O' {3 z+ C* }" ]
弗:是的,说泰语。9 \. e% v, _, v$ L
+ Q u% B- a7 h; z" p6 p
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?7 J* [& U o9 v- J8 g$ q
: r6 Q4 W7 U3 c# I4 h) C 博:还从来没有吵过架。
3 B9 _5 e5 F$ i: x+ \( q" _2 q
8 W2 s4 c R: F/ C$ j3 O 张:是,从来没有。
2 d$ C7 _+ ^" e$ p- K4 P. q6 h1 {( V5 U# E, V) `: ~6 \
博:用泰语说,就是“还没有”。
I0 w! g9 h" X2 t+ f- C; S* s( O
) Q# b: u( S+ `+ e/ B+ h 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。+ H: k& |( h) d6 y; {3 I) k
$ A1 V# k. v. N7 w 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?1 C& Y4 ~+ X3 W( E3 Y
, G8 r4 ~; o5 k$ T4 s# G7 V 张:我们两位从没有过这样的遭遇。! N+ X4 |) q! T
% t! Z4 Y1 U# @3 U: z 博:从来没有在那个时候见面。7 h& u. m6 T* w4 M5 N
, @/ G5 N) X0 S U
张:哈……
) U" }1 j/ [* R; L6 _& a
6 s- v, s- l9 q; o" V6 K1 M- X1 { 苏:尽量避开,是吗?* v- M6 R0 h. I5 M5 B
5 G- w9 D" A$ }( d2 x 博:避开。避开。
. C$ u; P5 K7 E
' P0 R7 {% ` R2 G, [( L. s 苏:那英国呢?2 B8 g% c" d8 W+ O, w/ f
* K; W& S' E8 G* q
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。; F; R+ N9 B1 w s( ~
( [4 m7 S3 p; C; _) F1 t R# Z 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。" G B) I M$ J- I: m
/ {0 ~. A7 b6 k: p 苏:要退休的大使说的就可以不一样?0 H! ~# ^( S$ E6 j) F# a
6 e/ K1 b+ ?, e3 H& f# [1 M& k 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
# j9 B1 R$ g& o& n% M( z6 ?8 `& ^# o
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
W H1 B. E$ D) f8 p
. `6 H+ U* f) X* z$ N& W 苏:那作为朋友,会怎么做?
! S( U# Z& a7 e' E7 O+ i, t- G0 L2 s( Q5 O' k8 A& W# |/ P) w
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。4 R0 |9 U' q, @! t. b9 a. N8 J
9 R* g" K& V- \: E- k
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
7 Z; _9 c# d" D' S9 O! \9 O
b5 ]' K3 u, l# g- B: q 弗:是的,会交换意见。' [! r6 l2 j7 a; M1 T! i1 c
" m& S4 q% K" v8 H# q3 ~
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。0 J6 [: z H, A6 n
) X, W9 ?- B* J' Y7 `' d9 _
博:没有困难。
9 a9 k; y) U1 ?# J$ t, p
! `2 R1 u0 `/ V$ t+ k9 C 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
% v9 P9 o9 p: W2 w
$ n+ u5 w8 _7 m& o H 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。* l% ]- G3 \5 C2 {: Z, @' s
9 C0 X: p" Q$ _" D/ X 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?% k$ I! X+ X& c& P' }: V
' i0 _" _+ f+ K+ ^9 r6 g5 Z1 j
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。. g4 n2 r0 U1 z& ^ t5 c
0 E' V- S" r$ R 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?! S+ K' @% z H
' {- ]* n& b- ^) J
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。0 y" f) {3 q( S* m7 L' ]
0 L( i! `% P2 l/ ]* v, R, {+ \9 Z 弗:我们必须保持中立。
8 B; L: e) R3 i" g/ y% [5 N# x& E3 j# J- ~( T. z: w: q
苏:始终保持中立?& A- e# X6 C: `& h
" p A8 U5 @# K/ T* t. x
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
& c0 T9 u# p/ B4 s) G' Q0 Z' t' O/ W: X% ~- m, z
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
. p, W6 f% g7 A/ L- D) }$ s. F+ s
弗:但我们不理解啊。
5 s" T1 ?/ ]: d6 s' d. M, D, R$ G/ L0 Z0 M- B0 x! M$ p+ ~
苏:不理解?
) D u- L# K+ ^1 z5 V: o2 r" ~
: `% z; r3 K3 Q 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
$ Y7 u1 {/ B6 L) w Q( i) H/ E9 Q5 v
0 K* O8 t7 c. ^, q+ ~ 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
) b# U% g* [1 S9 n( r" |2 { d3 T( \6 |
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。: w+ w: n+ u& D3 N) R/ H' W
# L/ `3 D8 ~8 x" N- I3 g& q
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?0 J# P) p1 T* E, A& N( f) N
) ?7 B1 t2 }% {) a
博:这要取决于“祝贺”的含义了。5 I' O; t1 C7 n. u% C6 K) s
6 u& B' O2 j5 D% m5 [7 t 苏:中、美是同一天吗?
" P* C; O9 N0 O) I( `( F9 @# F1 |
5 P3 U& L& _' M# _- J4 C 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
# l q D1 T* ~6 r, v$ ]1 `6 ^+ |% G! B5 F# ]5 j- k( v4 B
张:是。
' a( w1 z4 n6 f+ \
: N6 e8 T+ z- e. J$ I# o) I 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
I6 M2 M4 ?' h8 S; \$ X# n M D% |' {3 V3 V
苏:张大使介意吗?' {$ G/ f" j4 P6 P: d& R p
+ z- x2 o. k X0 t3 }
张:不介意。
9 S) I% Z# e% a8 r& G1 d# t6 t- C2 u
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
6 Z* B% M% [# U9 u- j
. q9 V3 m9 q( J: {9 C$ A 博:苏提猜,不要想得太多了。
; y5 b9 I' }9 R/ j. n9 N9 [/ D$ I6 A1 R6 T+ p% ^
苏:泰国人这么想。1 X4 [ ^" X: \: x
2 T% }9 F: S6 t& _: U" X 博:我们不这么想。$ E1 P8 L; q& s, u1 q
G( Y3 U C8 Z. R* J
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
( T' a8 u4 Q8 L1 G- ~2 j5 @1 j6 h& T2 w2 b/ _6 I
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变6 d/ k3 Z2 s( m) C3 E4 G
3 I$ a9 ^5 H1 ~ D6 u
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?" Q, ^ G6 x+ \. I d; j
) E, V; ^' c2 D3 D1 v+ s3 V
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。2 V: f) P/ W1 f" W/ c a: L
0 \# w: g/ }/ z; N 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
! H# r1 a2 Y; o' ^) t+ [+ ~* K* q7 H# c' f
弗:是。
9 F1 G3 Q4 p# d" C" o& R5 u/ p5 x, P' D5 j2 @- L7 Q9 h2 b
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?" f4 [+ F+ A/ E; o! l
- ]& G0 h; ?9 q& U( P3 n 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。7 b% k1 y! p* H6 v# a
! |! r9 t* g* h& T8 X
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?1 d0 E2 f l1 N. d
6 s* g2 D+ e2 Z N
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。" N3 U4 ]4 ?7 B8 c/ n/ N6 B3 K
( p0 Z& p" P: a
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。( H! N7 f" Y4 V! y; {
- D) O, w4 `3 \' s 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。) D* V. g8 Q' l- s) m
- y" ~; N, R8 [
苏:大使感到糊涂吗?5 w$ p7 @* M/ p1 N7 s s% I
' q/ o' ~ i( W9 L2 K 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
& W$ {7 }! W; a
* n& W0 O$ t5 @, G' q! T) z0 A. K 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
l9 c, c: H( u( \2 S. Y: n; {# u$ K+ \& O- U8 ~
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
6 `- v8 ]. [- O; [, N( t! s% ^7 h) B/ O
苏:可能是因为大使您的缘故吧?, N: x$ m+ G. i1 a' T4 s
^; H3 }! s% w) _7 ~ 弗:哈……
1 ?' e4 v! |* W* i8 n E
, ^$ l! l8 l6 H* j 苏:每次来都碰到了“革命”?' R; F5 B& K0 n0 D- I( y0 c( E
6 N M5 C8 n) e6 M: {/ _5 o
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。! q# h1 |; N3 S8 Z. ?" m4 P
$ c8 u# u. r7 [5 g& R+ y$ ~
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?9 g' H+ u) ]" i# ]- m- ?
" ~: w9 E- q/ W( ?+ N 弗:那天我在英国。
6 G* G% M9 @" y" O" ^% Z5 k" ^! E5 c) e3 ]$ u r. d* @* @+ |
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。* s$ Y' n; p( |6 e
) I' R0 c6 _5 d+ I 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
. E. p" x" U1 F, m9 p, O7 s. ^$ j6 e
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。3 Q2 ~8 Q$ G8 f) x4 x, H7 j
( G5 G* J" m$ A ]2 H7 {
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。4 d! }3 [5 H$ `/ x3 Y3 f
% o* D, B; H% T I( L
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
/ h" a+ \+ U9 D+ Z
V6 {3 m) u7 b: s/ t" |5 X 博:那你说说,有什么情报? h9 h# @8 b: \6 j& V3 }% ^9 m
& K' L! o+ |9 X2 Q
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?) t p! t+ g2 E8 p
' h; g& l3 ]; o& `" b0 |6 D0 Z o3 s 博:不对。) Y( w3 G* O1 W! [
2 w2 w5 u4 t( o7 N" }+ H1 n H
苏:CIA,可能有什么情报……. O7 h- t! `0 [0 e' E
@* S, F1 _4 F' A4 U7 Q
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
o% P7 P7 P% T8 [! O) j v/ u4 w! u: d3 k8 @+ @
苏:不是事实吗?& B) P9 s% G8 ]" s4 U: X8 G0 c
3 E& [% y$ x) T) K
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。 a0 y( c3 N# |; D' N
/ I( \* r$ a1 |6 a: p* ` 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
5 Y$ w1 V0 _5 x E( m* K
8 w9 e# J# n1 ^, R' |$ P 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。* n! [3 v: x" O0 P; ]3 u d5 Y
7 I F; l q7 q# h) Z3 o
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
& C: s% O' u6 W/ A/ [+ o# p5 S, M2 V! Z
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。4 W. v$ ~( X6 |* f3 Q {9 o- [. j
' z9 r7 Q. p+ u0 b L% [' ?
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
8 y9 ~& g, N; l' U8 L6 y% E" A8 U f8 t/ W( A4 b* t! |/ J
博:苏提猜,请不要这样说嘛。/ u I9 W/ [6 F6 b( L' K
$ n" H+ u6 H) T 苏:为什么?损失什么吗?. x& C* q4 A9 J
8 m5 p0 i5 Y2 y2 z7 C) m8 r
博:是。哈……
5 z8 N! m$ x1 c8 ] w5 o( F+ z+ v6 G0 W" B0 G
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
' o- R8 `! v4 c4 I- `( F) l
) S7 U' h) y0 O: q$ U 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|