|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』7 N: z! |0 E8 P) d1 @2 j. `: N
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง) g- i1 g) u) t+ q) b% H5 g/ j2 p
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang0 _( n/ R! s5 E) m( }
Gloomy days and gloomy nights.
) Z- L0 k, j# ~6 d) k& j' V3 @, iเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ0 H0 ~' i. z C& Z# ~# v+ L( A
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
9 j* u C6 h/ H0 E6 U# u! SI’m lost just like someone who has no way else to go.
" z" @9 m, l% o5 h% u, q0 Rใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้5 O; h% F0 r% J2 ~
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
. q; p2 B/ a# u& iThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
. t* ^; l4 f* \; P% f8 yใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
3 d" E5 u5 @- R+ X/ e$ W; Eglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
" @8 I; x* \2 @Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.- M7 h4 q, X' J* [, h
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ7 c5 M; \! M* Y ] e
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter1 M3 i+ y' X8 W2 W
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
; l6 L/ g9 q* @' G- [2 S) @; qดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น& i2 C/ U, T5 v* G# K2 L
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
! N$ g& Y" e- @: L# A; |) c' gYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
) j1 k" i% O; _" qไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน- y, J2 f0 G, R1 u( m# M
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
) q9 K1 i, [3 y# U X) UDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
7 ~0 d, X2 b/ t. v9 Iบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
6 N4 h5 L9 ?5 i- Ybork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
" ]$ U7 L+ E& \! f. fJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.& g1 q% e c5 M( X
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร% Y2 p8 ?5 n! t5 z, a2 h
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
* l, ~, @* D1 G$ SDon’t keep changing like the breeze.8 w1 @1 \1 A8 ~- x
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
/ j- n' Y9 f1 r* hchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
1 T0 E9 t% T/ k, EI can’t figure out what’s in your mind.; V6 @' i% |; |, Y- ?% i, w% g8 j) D8 l
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป4 O% u9 s& ?, R7 S3 z; G; S; H
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
) b4 q; l; N% G3 {: l+ k, [3 ^Don’t remain undecided and let it go drifting along.. z5 A% Q. B% }9 o# E/ f
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ9 }/ o: |. Q; r
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai( x2 o& J1 Y6 H+ u1 ]
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
# i% M1 |2 E3 L8 m% bคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย; o P1 A/ }: t; y- G5 N$ m
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
5 T- m% I/ X% N, q4 _: qIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.( C$ ?3 D8 ^' }
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
! M: }6 f6 |2 l& Q' X8 s, m2 }taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi2 p2 |/ O3 j5 G( d
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.4 `! o; o5 e' D t- w
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป& Q0 Q. S! _7 U: [
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai7 U1 W7 A) y' v. U
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
6 _; O, R( s, F! X% |2 aอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
2 c" H4 p5 O0 x/ Y5 ayaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai) _1 S8 F/ _8 j7 G9 j! x3 M
Don’t keep changing like the breeze.0 z( b" ~% {) {0 ~6 V
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง1 j9 k/ I1 _6 V$ E
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
9 o+ M& w8 k% y; }9 ~I can’t figure out what’s in your mind.4 T+ `+ Z1 c d% L/ k- h9 d
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป6 R- J5 S1 ]) g, h! p
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai d5 w4 w1 P' ~- N, u( {
Don’t remain undecided and let it go drifting along.- a t2 p: S' `8 k3 f- o3 u6 t/ o
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
% z2 g C9 Q, F0 g! t, C8 A+ {sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai. a0 ^+ D( ~' g
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|