|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
* m: X; Q$ p: U5 n/ ?2 o) T! [. pวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง* y0 {: F' L% t9 s& ~ k a2 j" ~
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang2 m/ i6 p* m( U4 h3 r5 q1 j
Gloomy days and gloomy nights.
p1 R; w( y- M) I; R7 Dเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
5 W& b/ b: o- s a* a4 gmeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
1 \3 [- W2 N. x* \7 E/ A* j7 ?% gI’m lost just like someone who has no way else to go.& d+ e: {3 J* S. F
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้& o! w l( X/ Z/ a: i6 M+ G2 j/ `
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
. h. _: ~% u- A8 t; y; yThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
( d3 I, ^# C% y8 Vใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที6 H+ F5 t8 ?- T3 D6 E8 @5 C
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee; P6 d0 D }8 |0 Y2 _6 w3 v
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.5 n! Z% l3 S& b5 X5 B6 j
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ, ~2 X, V2 n8 W+ |. `" r& G
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter+ H$ t/ d( v% _' m% V5 W9 d
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.. z! g. \4 j& H1 }7 w
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น( i. R& x3 W/ J8 {( D9 |# G
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
- d! N8 D8 [! W" J& iYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.) ? }$ n/ d6 b2 w0 }; J! B
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
; T" B* Y" ?8 O" V( M# {: q4 bmai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
* w+ X* e* n# Y1 f& pDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
+ y) i8 R4 }$ N; {บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ9 N' E0 H: x, ?0 i( J8 o8 h
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai3 [/ l8 K6 w8 _7 B& Z% c
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
L3 J$ H6 h$ D3 w( mอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร4 e; K% b7 X5 c" K$ H. ]
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
' A, c$ ]) P& GDon’t keep changing like the breeze.
; a0 S0 h+ n, M- B& s4 aฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง3 z* E2 u( o7 V% |; E% d. z( w
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
; V1 O2 H2 K4 K+ X3 \9 a. qI can’t figure out what’s in your mind.
+ V& k! p3 z+ X' I% R) L6 _อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป8 p5 C, U; Z$ w
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai- m8 |" J6 D) h6 G' W
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
9 Q2 l, F8 ^9 m9 F: F% jสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ4 V2 V: ]4 h$ k- C C0 P
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai3 F4 v) S3 {! t* A6 i2 ^7 g, h
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
6 d% w. r$ c d: O( ~คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย- z' n. u5 X" m' i# Q
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi; w0 X% H* I! X% \& T, u4 f+ E" r. z$ n
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
, y8 h* x, o. V2 Pถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย2 |# o' B: Z( O% W8 T
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi' F: H& U. r9 r) ?5 F+ j* d
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
$ J4 z+ v3 C8 |2 B3 c2 y. d: bบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
+ y8 I- f6 e8 qbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
% {' O1 T" {- sJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting8 Y- W: l# ]7 C" v; f+ T* W; J3 c: R
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร0 F" q; U$ O7 W( t: [& |
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
; D. E8 e; S$ I3 n( y2 e% O1 e! RDon’t keep changing like the breeze.4 l' i+ \# h$ g& X' A& v4 g
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
: j5 [* P! Q# B# c: Z" C4 w/ }chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
4 d+ G/ J1 Q U l: QI can’t figure out what’s in your mind.
) D+ F, O; u/ A& }6 Bอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป4 y n9 |3 s" R3 y A- J% k* I1 R2 Y' L
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
2 A( `, M* |; MDon’t remain undecided and let it go drifting along.
/ o( e# l* q6 s$ m! ^9 Zสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ, q7 ^; U9 b& J, A: Z+ g
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
- N3 M' V# u9 Z6 [The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|