|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
: Y$ R3 ?/ n0 f {% Jวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
$ K0 E/ N" F# \% b0 y g# Uwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
2 m5 F% E3 W5 K- } lGloomy days and gloomy nights.3 A" x( X2 X# R- O2 S
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
3 |- K }# N- c& [- J" O1 D1 g# cmeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor, G6 ]8 X1 z2 d
I’m lost just like someone who has no way else to go.# R5 G" |* a9 X6 a% @7 S6 b
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
% r1 l& p; g. j9 c, W% a0 h ajai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee# h+ z* A4 Z9 S. |1 ~
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
$ K4 ]% r; X: I' x/ C* `* b3 uใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที; v n4 v: h9 g. g1 O. s, V
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee6 u7 C+ ?# y' h2 A& y9 P
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.% |. d' L5 I8 k; M$ W% I
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
, C ]+ H, q: n& l& ^% h' Rmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter3 x6 n3 c2 R }! K* P
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.' S p Y1 o5 G0 f% s7 x
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น9 Q4 N# _/ k3 g; B
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun 7 I- y5 {. u, e$ H6 s
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
0 f, U2 t8 U0 cไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
0 }3 u! J" ~! @( Y1 b+ D& e0 Mmai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun/ d: [# m; O# S
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.3 j. C" J$ \$ Z4 P
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
9 B. q2 }) N5 A1 D5 c/ Bbork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
2 d3 J! d. ^. N/ D& l% N. fJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.: Q- V* Z9 R5 l0 l
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
$ K, G( I0 h) Z7 Q* ^yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai1 J- A1 @# |+ ^% r
Don’t keep changing like the breeze. p' W$ { T- U; v- u: w% Z
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง) R: i4 V: N; \# B% g4 O- F! o8 G
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 8 t! Z" y/ T2 g8 c8 G2 q1 f
I can’t figure out what’s in your mind.# I" N; U2 N M& W8 ]3 j3 Q# r
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
6 H9 r" n, o2 O/ f; p( O. Ryaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
6 ] x% x" d: l% s) P, vDon’t remain undecided and let it go drifting along.& f2 y+ G& D0 X x
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
% \0 e5 C6 A$ q; w: Msai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai& W& r1 f/ t0 V( |
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. 8 Y- \: o& k7 R% c$ [
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
3 J9 {6 b4 O2 h; h( }9 Skon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
4 m5 T# l: a0 S+ L' T9 q' o. qIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
% F b2 X+ I" i8 o( g {4 \ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย% o$ C2 A s4 C% Z& l% k8 x
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
5 o# z# [. _$ s7 e" P) hIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
/ S% y2 B$ n# p& K% vบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
" s- g- K2 @: ?- Y# j$ Zbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai; C# N, i2 |* d, @' V
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
4 d$ W0 ^4 v/ Uอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
2 {5 @) a L/ c# m2 hyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
" D) F0 k9 H0 i# tDon’t keep changing like the breeze.
; N* ~. N ^- u# Cฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง3 w, I# w# G( D% M$ w) H
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
* X6 @. W2 B& r3 Q: QI can’t figure out what’s in your mind.
7 f" U; |% R e4 G0 A' wอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป; w3 Q4 W/ ]/ a5 V! b* B4 f! Q
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai# k& c L. |0 g2 G- @- D+ P
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
1 p/ ]" f$ R/ u# jสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ$ j4 _& P6 ^+ x( H& m
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai! _( d/ S# T0 `# M {) _6 k4 ]( P
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|