|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』$ ^6 g, B$ D1 o
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง2 |* ?: z- b f! N% G) A7 K- X0 @' ~
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang% v5 S3 y2 s$ o; s
Gloomy days and gloomy nights.
# r+ U9 ^" m( a& k+ {, lเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ/ _4 }) \# B% ^8 u
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
W' M$ k3 ^1 i0 `, J u, rI’m lost just like someone who has no way else to go.
8 J9 v4 b6 Y" U4 f. h4 q, _4 k8 Jใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้3 d( m' |2 i/ L
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee5 p6 m7 a/ @7 H; n
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
{3 [/ O7 X2 `3 D0 Zใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
& U1 p9 I7 i0 W$ s) ?& S+ ^) jglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee8 x( c1 L7 N: z/ A* i( p U
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
c4 P- `! k0 e3 U& G- jไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ: K$ i1 B$ C& K6 N+ F7 n
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter$ z+ F/ J! T9 G
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
9 y! J# i' B' ~ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น1 _) @7 X; x! l* y) Z
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
1 k5 s$ y% V6 n! y9 s- |, AYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.) t% c- a3 m1 S; j; G2 ^; T1 t
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน' |/ N9 A3 \+ F2 F6 }2 u. g! d
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun- q3 F* Q4 w! ~4 f. u2 U
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.2 b( S; u& ^6 g9 E
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ1 d$ c4 z, \; C" k( J' d
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
. X3 t1 V" j0 ]- t$ ^" ~3 h! J% K9 w" WJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
( [' h* u* }" G9 O9 sอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
9 }0 q& G: I: H; R, J- s+ q. pyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai4 v8 S- d9 ]8 H" A4 \
Don’t keep changing like the breeze.
" H# w2 z1 ^6 w9 ~/ x: {ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง1 a3 x1 g$ e# A, B/ m" W
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
7 z; k6 L# F1 k, c5 S3 ?% Z% sI can’t figure out what’s in your mind. M, G/ G8 `/ b" P1 n
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
! R, {" e4 B: V4 Z$ G6 j2 p9 h, Qyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
% s- f8 `: n( q xDon’t remain undecided and let it go drifting along.
5 q- G1 S! B9 U Uสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ( s- @6 i( ?2 O+ @" p `
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
7 F6 M# `+ \" M) @. Q; @' ~- fThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
0 d, a4 Z, a0 \/ J; z, a( ^คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย7 Y# i, f5 b1 A5 i& K9 }- G
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
6 q& S3 G& `6 m# j' A$ WIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
& T5 m# I# c# z/ rถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย( Z0 E0 }4 f- h* R% {
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
# R& n+ B+ N& o, n0 AIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
+ t& k) L9 C6 w9 U& Rบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป, @" X& f* G6 F6 J
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
. ~; k+ g: g% }Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting/ E( }" E' L- x r
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร0 R9 E( {! M. u3 V/ M
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
( q5 g$ |, {/ o! fDon’t keep changing like the breeze.
8 Y& r1 \# f* qฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
2 I& d6 O. Y. D% `8 jchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai ' V% u6 S, T1 k
I can’t figure out what’s in your mind.
' L( b, j1 q1 b8 o; Zอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป1 s+ D+ Z% V( G8 f. s# Q+ |
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
1 a' [/ T" ^1 c, }! jDon’t remain undecided and let it go drifting along.
" W0 \( z( L- f$ I5 | \: nสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
7 N: p- i3 t M) l) e% _0 R Psai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai, X- e8 m T$ o# P0 q( F: J' o
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|