|
|
求这首歌的下载地址 2 @/ G$ w. s" ?0 X& z5 M5 N
6 R" M4 }0 ~; H+ |) uLove is a many-splendored thing.
$ w6 `7 @6 |* H' a0 G It's the April rose that only grows
7 |* g2 U$ C+ B6 T& @1 V) N5 e In the early spring; z: c( z! X7 ~& \$ s. ]
Love is nature's way
\" Q9 ?) W3 Q( T( h% ]3 z' { Of giving a reason to be living." Q5 F$ E7 L1 b8 u) d& \/ d
A golden crown/ L% F! `4 j! ]' l
That makes a man a king.
( L9 Y6 k3 O6 X5 [' v. Z' H$ A Once on a high and windy hill,
- L' m* T' u* K, t& w" x) } In the morning mist two lovers kissed
$ A# f- l" X' F And the world stood still,. Y5 v; }5 g5 W! r& o
When your fingers' v K+ c+ _, T" }
Touched my silent heart,
p, C8 Z: P8 I& S" s And taught it how to sing.
6 i) c: w/ O `! T Yes,
" G( L5 n+ Y2 v/ g9 A" Y2 P True love's many-splendored thing.
$ {- n' @( i7 { Once on a high and windy hill,
" X r1 D0 x0 u3 L1 y; z4 a In the morning mist two lovers kissed
. h7 V; T8 i& m/ Y e) @ And the world stood still,
* K7 e8 Z8 T. o( r, A When your fingers
3 A# ]! H& F+ f( I$ P1 x Touched my silent heart,0 H9 e/ {/ ^- V- R' R; r
And taught it how to sing.# y' l4 Q5 e% ~ a) n! x2 x) B" e# K
Yes,
) I# r2 b: ?9 c; f) d& g1 f True love's many-splendored thing.( a7 P( s- l% x2 Z
[参考译文]3 U3 |: }; Q" ^6 L3 z7 n9 j$ S
爱,多么绚丽辉煌) X: o+ n2 v( M$ N
爱是一绚丽辉煌事,
5 v: H; L7 o: h/ r# ~; `9 s4 X 是只在早春才吐艳的. _7 ]" n9 I) U+ u, L. m
四月玫瑰;
0 @; J k5 J4 |) T0 F. g; L& m 爱是天道,# ~( L( k" O/ L7 G# o3 q
给人生存的理由; W) E- {# t& Y8 g& R/ n) F
是金制皇冠,
Q9 V+ r( B+ k7 }0 V% l# ^ 使普通人成国王。
$ y# F. { `+ r5 B- S% D0 S 一次在微风吹拂的高山上,
5 ]; n" B9 @1 ^3 h 在晨雾中两人亲吻,
( X6 }" a2 s @7 n. W! j2 T% C 世界静静站立;
' x) ~: l) C! y 因为当时你手指
! S( j. E/ D+ z ` 触动我安静的心,8 ]! R! A- f1 l8 V2 m0 c# d6 o
教它如何歌唱。$ h* S7 [. }! m0 r' F! x
是啊,真正爱情是如此绚丽辉煌。# o. {! @8 e9 N, @$ ^
一旦在微风吹拂的高山上,) P9 V. ?3 L9 \5 a( |' p; E
在晨雾中两人亲吻,
2 ~) [- F& l; H% _0 l$ S O 世界静静站立;
) x$ j2 r: z6 k* D( D 因为当时你手指 ~ ?& K+ K. [; Z
触动我安静的心;
# a/ Z; _ g# ^3 x 教它如何歌唱。" m# M7 ~! A; ]" A1 ~5 l
是啊,真正爱情是如此绚月辉煌。 |
|