+ ]+ l. t7 G/ J泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
# Q! |! P8 z; v& N$ L- ]* x& ?
: w& |) u8 v# R1 |; Q B/ b# i# Q7 i 1 Z" |3 i X0 z. O L6 j% n0 i
①Hot and sour soup with shrimp
9 M- K5 l- h" K) i+ |( M
3 |7 s; O, @( J9 L1 O/ m1 R" E( t冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)# A. l S4 w$ p+ y- ` W) ^
4 Z* i! r# }& }" sต้มยำกุ้ง
- i8 S4 n# c6 u, V4 k
3 S& d5 Y& n9 { I& G( Z* E) Z: KTom yam kung
3 m: U! H/ N4 L0 J# j
; x4 {* N% j3 t4 ?) w& j ②& O/ [. s) ]: {( a" J
Green curry with chicken RDy$ |+ i6 Y1 H$ M
綠咖哩雞
7 w& y& P# ]) F" H$ A( P1 C' E) s+ o/ e' A8 {& _
: v9 R3 E0 \/ c" L7 k
แกงเขียวหวานไก่
# N7 o8 R) j+ `+ {# `% \. X 6 i+ e) O8 l9 S Y& A
Kaeng khiaowankai
: i9 J% k+ J+ U4 q) T0 r* W7 o! G) s/ o* K& ?5 P
, P5 f. U' @$ o7 }) e9 f% |# q# y
③Fried Noodles
6 a) K9 g* c5 y3 C# [; E1 E
K( J( [( y q, G& m! l |泰式炒粿條2 U, G9 e9 b# {: F2 U
6 @: i4 t, V' Y- u0 oผัดไทย
& C1 q2 t/ A7 SPhat Thai2 Z) h6 L( x. T, a; }! p
" b. F2 _( G) J7 B$ w
0 e: e/ G, m+ T1 u
* @3 N! |, ]& P, t2 p' w f+ G7 L" K) C# T8 R3 ~9 |
& `; I7 g4 C% K6 J④% k2 r! H1 g# Y9 [- I4 x/ _
; r7 l- Q$ P- p$ C
Pork fried in basil L& V" `; D u
2 R) G r2 S' c) n" H嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
0 l' C3 D X& U0 P7 e( W ผัดกะเพราหมู、ไก่
) `& w5 ]/ _- R' E0 F
! z) X1 r- E" Y" a; w3 D. i4 t8 ?% Y b
Phat Kaphrao Mu or Kai
7 }1 R5 h1 @" H% M5 m
% m: Y0 _, Y0 I* ~! a/ ~8 }/ k
! ], I# Y ^3 o8 b8 x. j( L
" k, `0 L3 k$ Q( O⑤Red curry with roast duck ' ?8 N: K& d5 o( f- q
紅咖哩燒鴨' j( p" \, X& _ C. H
8 Q( \9 I2 n" J5 _& ~: C
Kaeng Phet Pet Yang
5 n7 g9 G* z1 a4 u! i9 ]1 }2 b) hแกงเผ็ดเป็ดย่าง
/ t% S* H' t {& O4 t
% G, V9 O( }! S" N x7 b9 I4 k ( N5 D% Z* K* ?& U* M7 g8 i
' S& C$ w( B1 \' y+ e! L+ V0 k3 W9 {4 E+ @- |0 Q
⑥Coconut soup with chicken
' m* g4 J, D- e* e# n( Z( D7 F % W( j) i, {) t z |
椰汁雞湯' l/ _& @# D6 [' ^( j1 o, p" X
! b! C* s( S. d# O+ @5 y- Aต้มข่าไก่
$ W- M0 o) V& P8 k2 T$ oTom Kha Kai/ w1 r% V( l7 \
9 Z* Q. N" }# }$ ^
F2 o7 V; _9 w( X 6 i" X, u, W p; e& N+ ~
" R) e+ f7 `# w/ @. R4 q
1 L8 |. q) F" a% o0 y1 ^, s/ V⑦Thai style salad with beef 9 L+ K s( E8 l* J. Y
+ S8 a1 c' [2 O; W酸醃牛肉 I) M7 d$ V7 M" q2 {
/ d1 m8 t/ `3 I3 A" j/ ]4 y
ยำเหนือ
6 v. I. F0 y8 I - E) E: A% h2 i4 W: ~- u( l
yam nua
# L# ~( s1 m+ O8 o # j( j4 ^: B+ G: k
⑧Satay pork & H. [8 k% ^; U
' P+ \9 H6 ~- i! ~沙爹豬
3 o% Z0 c& |. Y3 J _9 y5 C" N2 z1 Z: ^/ u5 k5 g
มูสะเต๊ะ6 c. Q2 D6 d, p! {% u3 N k
: A& C- O& e7 M/ v( {Mu Sate+ H8 l2 `2 |' T' m5 _
( v4 }3 k# F/ q2 y! Z5 `2 F' d3 {7 o) z$ d+ M+ L; f
( R( ^" Y- r/ H' M& V, h
⑨Fried chicken with cashew # Y( x# \- J5 E' O- N
( u* V1 F. Z3 o+ {% ~6 [2 O2 @/ c( @
腰豆炒雞
) U2 [' i: U+ `8 `: F
: F2 T- M+ Y& t7 M3 uไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
5 E* _9 S: N! g& W0 l* P' ^+ [ 4 X- ]. ~ U2 p9 T* q4 i
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan+ |2 z& I+ v) t7 z' ^) e
/ L) u$ [" `8 p9 b
⑩Panang curry
* o' x! L% I8 `- q9 U* N7 w6 I * H& Y1 Z/ p. o! C' w
帕能咖哩
2 ~2 T2 F, A. B( U- J7 i X' y$ ?: s' K5 Y; b; f' D3 D1 }( Y
พะแนงเนื้อ) T4 D# k8 h7 [
3 M1 ~, d0 d. Q( D) V' q o9 s2 [3 vPanaeng2 T* [- N5 Z% v; E
|